Predstavljena knjiga Zbirka tradicijskih dječjih igračaka
Na predstavljanju knjige Zbirka tradicijskih dječjih igračaka bila je i predsjednica Županijske skupštine Vlasta Hubicki, koja je pozdravila sve okupljene te uputila čestitke autorici. Prisutne je pozdravio i načelnik Marije Bistrice Josip Milički, dok su o samoj knjigi i umijeću izrade tradicijskih drvenih igračaka govorile autorica Iris Biškupić Bašić i ravnateljica Etnografskog muzeja u Zagrebu Goranka Horjan. Događaju je prisustvovao i Drago Gradečak, direktor Radija Kaj koji već nekoliko godina, u suradnji sa Etnografskim muzejom Zagreb kroz odgojno-obrazovni projekt Dajmo djeci korijene i krila” daruje tradicijske drvene dječje igračke (uvrštene na UNESCO-vu reprezentativnu listu zaštićene kulturne baštine) djeci u vrtićima i dječjim domovima.
Knjiga „Zbirka tradicijskih dječjih igračaka” u izdanju Etnografskog muzeja, peti je katalog muzejskih zbirki tiskanih od 2009. godine. Sa stručnog i znanstvenog aspekta ova publikacija obrađuje temu tradicijskih dječjih igračaka, a tekst je potkrijepljen dokumentima i podacima prikupljenima na terenskim istraživanjima u radu s proizvođačima dječjih igračaka te proučavanjem građe u arhivima, istaknula je na promciji ravnateljica Etnografskog muzeja Goranka Horjan. U prvome dijelu knjige, koji je preveden na engleski jezik, autorica obrađuje povijest dječjih igračaka te nastanak i proizvodnju u hrvatskim selima, prigorskom selu Vidovcu, Hrvatskom zagorju, tj. selima Laz Stubički i Bistrički, Marija Bistrica, Tugonica, Turnišće i Gornja Stubica te selu Zelovu u Dalmatinskoj zagori, ali i u mnogobrojnim europskim centrima (Njemačka, Rusija, Poljska i dr.), s naglaskom na one čije se igračke čuvaju u fundusu muzeja. Drugi dio knjige sadrži kataloški pregled svih 1134 predmeta, koliko je do konca 2018. godine prikupljeno za „Zbirku tradicijskih dječjih igračaka”. Uz osnovne podatke o svakom predmetu i kratki tekst o igračkama, većina je popraćena ilustracijama. Knjigu je dizajnirala Nikolina Jelavić Mitrović, prevela na engleski jezik Dunja Horvat Weitner, a fotografije je većim dijelom realizirala Nina Kodi koja ih je i pripremila za tisak. Knjiga je tiskana u tiskari Printera.